Per me lavorare a scuola significa avere qualche pausa caffè nell’arco della settimana e riuscire a passare pertanto un po’ di tempo in pasticceria; ogni anno una scuola differente, in un paese diverso che deve essere esplorato e mappato posizionando ogni pasticceria sulla mappa che, alla fine, descriverà il territorio come avrebbe fatto l’appendice di un diario di bordo per un esploratore del sedicesimo secolo. Aldo, a Forte dei Marmi, è un porto sicuro. Una pasticceria e caffetteria aperta da poco con una graziosa veranda proprio sotto alla strada, in un lotto di terreno più basso circondato da alberi. Il loro caffè è ottimo e anche le loro paste lo sono e dopo una tazza di caffè puoi sederti fuori per disegnare o fumare. Qualche volta Johnny viene a trovarmi; lo chiamo Johnny ma a dire il vero non so neanche se sia maschio o femmina. Johnny è una ballerina bianca, per niente intimidita dagli umani, golosa di piccole briciole di dolce. Immagino sia uno degli uccellini più felici della zona. Ve lo disegnerò, un giorno, abbiate fede. |
Working at school, to me, means having a few coffee breaks a week thus being able to spend some time in a patisserie; every year a different school, in a different town which has to be explored and mapped placing every patisserie on the map which, at last, will describe the territory like a captain’s log companion would do for a sixteenth century explorer. Aldo, in Forte dei Marmi, is a safe harbour. A newly opened pastry and coffee shop with a lovely terrace right beneath the road, on a lower level lot surrounded by trees. Their coffee is excellent, so their pastries, and after a cup you can sit outside to sketch and have a smoke. Sometimes Johnny comes and visit me; I call him Johnny but I actually don’t even know if it’s a he or a she. Johnny is a white wigtail, not afraid at all of humans, which just loves small cake crumbles. I believe he’s one of the happiest birds around. I’ll sketch Johnny for you, one day, trust me. |