Andrea

C’è un divanetto in aula professori che è diventato il mio ufficio, perlomeno il lunedì in cui ho tre ore libere ma non posso spostarmi più di tanto. C’è un altro divanetto poi, che il lunedì viene occupato da Andrea, un collega che nel fine settimana si stanca invece di riposarsi, e sul quale nelle mie stesse ore libere fa un pisolino. Cosa c’è di meglio di un soggetto fermo? There’s a sofa in the teachers’ room which became my office, at least on monday when I’m off for three hours but I can’t move much. There’s another sofa which on monday Andrea throws himself upon; he’s a mate who gets tired in weekends instead of resting  and he enjoys a nap in those very same free hours. What’s better than a steady subject?

Pubblicato da Alessandro Melillo

I'm an architect, photographer and urban sketcher living on the western coast of Tuscany, Italy. This is the world, through my eyes and my hands. I love aniseed, bicycles, monofin swimming, pipe smoking, film, udon, pencils, haiku, cooking, notepads, gin, Japan, maps, traveling, prime numbers, street photography, longboard skating, stringed instruments, liquorice, botany, typography, bookbinding, Dire Straits, pale ale, Ireland, folk music, trumpets, virginia tobacco, urban sketching, single malt whiskey, writing, Indian food, Counting Crows, India ink, sea, peat stoves, watercolors, photojournalism, origami, fixies, sushi, wet shaving, lavender, pocket watches, denim, drip coffee, soupe au pistou, hiking, aloeswood, politeness, knots, dip pens, craft, Vespa, pocket knives, twin lens reflex cameras, contrails, lightnings, tea, NB 574, washi tape, dishwashing, calligraphy, fire, paper, onsen, postcards, magnifying lenses, baking, cartography, straw wickers, not necessarily in this order.